Diamond Flower - Yoriko
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hajimari wa itsumo sou konjou no sora no shita chikai wo tatete ima boku wa arukidasu | The beginning is always the same = Underneath a navy sky While swearing a vow, I am now walking forward |
Yeah kin'iro ni hikaru sabaku (moeru kaze) DAIA no hana wo sagashite (samayoitsu'zukeru) hajimete dareka no tame ni ima boku wa ikite iru | Yeah, in the light-shining desert (the burning wind) Searching for a diamond flower (I continue to wander) For the first time for someone else's sake, I am living |
mamoritai mono ga aru n da mou nidoto nidoto ushinawanai you ni | There's something that I want to protect So that I never, ever lose it again |
Yeah kono mune ni aru negai (yurameite) kanaeru tame nara boku wa (ikura demo kizutsukou) waratte ite hoshii kara ima boku wa yaiba wo nigiru | Yeah, within this chest is a wish (is quivering) For the sake of it being granted (I'll be hurt however many times it takes) I want you to smile, so now, I grasp my sword |
kirisaita kioku no natta afuredasu akai akai kage o kiru kono tsume ga hibiwaretemo tsukamitpore mamoritai taisetsu na mono nara | My memories are cut and begin to overflow I kill a red, red shadow Even though my nails are cracking, I'm going to grab hold of it Because I have something precious that I want to protect |
dareka wo omotte naita yoru ni saita DAIA no hana | Those nights when I think of someone and cry, a diamond flower blooms |
mamoritai mono ga aru n da mou nidoto nidoto ushinai wa shinai narihibike dare yori chiisaku hakanai dare yori TAFU na kono kokoro | I have something I want to protect And I will never, ever lose it again The sound of my pulse, more small and fleetingly than anyone else's Is also more tough than anyone else's |
http://www.animelyrics.com/anime/blackcat/blackcatdnh.htm
No comments:
Post a Comment